英日英語検定

出題中の問題:第96回

応募締切:2025年1月23日(木) 優秀者発表:2025年2月7日(金) 過去問レビューの一覧へ

以下の英文(見出し・本文)を日本語に翻訳しなさい。

今や、Putinが「兵員と武器の枯渇」と「国内経済の崩壊」、そして「反プーチンの内乱」を目前にしている時に、俺が俺がの張ったり屋のTrumpが、場をグチャグチャに掻き乱すのではないかと恐れている。

ロシアを解体するには、まさに今が最大のチャンスである。ロシアは、これまで個人ではなく国家として、人類史の中で碌なことをしてこなかった悪の枢軸と言える。

CNN Jan.9, 2025
見出し

Biden administration announces its final military aid package for Ukraine before leaving office

本文 Defense Secretary Lloyd Austin was expected to detail the figure at the last meeting of the US-led Ukraine Defense Contact Group at Ramstein Air Base in Germany.

The last package comes as the White House prepares to announce another round of sanctions on Russia, expected at the end of this week. US officials have argued they are trying to give Ukraine the greatest leverage possible ahead of possible negotiations to end the war this year. There had been an expectation the White House could impose more sanctions on Russia before the looming inauguration and amid persistent Ukrainian pressure.

The security aid announced Thursday under the Presidential Drawdown Authority (PDA) has an estimated value of $500 million and includes missiles for air defense, air-to-ground munitions and equipment for Ukraine’s use of F-16 fighter jets.
Present!各部門の最優秀者にはAmazonギフト券500円分をプレゼントいたします。

初めてチャレンジされる方へ

●時事英語翻訳の美しさを競います。
 詳しくはご利用案内をご覧下さい。

●検定への応募は無料会員登録の上、応募チケットが
 必要となります。詳しくは応募要項をご覧ください。

英語検定にチャレンジ!

応募フォームへ >>

Copyright(C) Saikigakuen Co., Ltd.