英日英語検定

出題中の問題:第100回

応募締切:2025年5月29日(木) 優秀者発表:2025年6月13日(金) 過去問レビューの一覧へ

以下の英文(見出し・本文)を日本語に翻訳しなさい。

戦争に手を汚した国際的犯罪者が何を言おうと、何一つの正当性もない戯言だということだ。
一方で、その戦争に付き合わされる世界の関係各国は、その戯言に耳を貸す必要性がある。

それは、犯罪者を倒し、更に戦後処理をする上での戦略の一つになるからだ。

CNN May 7, 2025
見出し

Putin’s 3-day ceasefire comes into effect, but Ukraine claims Russia already broke it

本文 A three-day ceasefire in Ukraine that was unilaterally declared by Russian President Vladimir Putin last month has come into effect, as Russia prepares to mark the anniversary of its World War II Victory Day on Friday.

Within three hours, Ukraine’s air force had claimed Russia had launched guided bombs over Sumy in the north of Ukraine, the Reuters news agency reported, adding that it could not independently verify the claims.

A statement from the Kremlin last month said that Putin ordered “all military actions” in Ukraine to be suspended from midnight May 8 to midnight May 11 based on “humanitarian considerations.”

Kyiv rejected the short-term truce when it was first announced. Ukraine’s President Volodymyr Zelensky called Putin’s announcement a “theatrical performance” and reiterated his country’s support for an earlier US proposal for a 30-day ceasefire which Russia has rejected.
Present!各部門の最優秀者にはAmazonギフト券500円分をプレゼントいたします。

初めてチャレンジされる方へ

●時事英語翻訳の美しさを競います。
 詳しくはご利用案内をご覧下さい。

●検定への応募は無料会員登録の上、応募チケットが
 必要となります。詳しくは応募要項をご覧ください。

英語検定にチャレンジ!

応募フォームへ >>

Copyright(C) Saikigakuen Co., Ltd.