日英英語検定

出題中の問題:第56回

応募締切:応募終了 優秀者発表:2021年10月29日(金) 過去問レビューの一覧へ

以下の日本語(本文のみ)を英語に翻訳しなさい。

中国の不動産バブルの崩壊を見ると、我々は20世紀の終わりに経験した傲慢な人間と社会の変わり果てた哀れな姿の悪夢が沸々として湧いてくる。

中国も経済の崩壊によって豊かで多様な国民性を失うことだろう。

Jiji.com 2021年9月23日
見出し

不動産業界に倒産の波 中国恒大

本文 バブル抑え込みを狙った政府当局の締め付け強化で、資金繰りに行き詰まる開発業者が続出している。

経営危機に追い込まれた業界大手の中国恒大集団に対しては、世界的な経済危機の火種となる可能性が取り沙汰されている。重大ながら見過ごされてきたリスクを意味する「灰色のサイ」として、金融市場で警戒が高まっている。
Present!各部門の最優秀者にはAmazonギフト券500円分をプレゼントいたします。

初めてチャレンジされる方へ

●時事英語翻訳の美しさを競います。
 詳しくはご利用案内をご覧下さい。

●検定への応募は無料会員登録の上、応募チケットが
 必要となります。詳しくは応募要項をご覧ください。

英語検定にチャレンジ!

応募フォームへ >>

Copyright(C) Saikigakuen Co., Ltd.