日英翻訳コンテスト

出題中の問題:第109回

応募締切:2020年1月23日(木) 優秀者発表:2020年2月7日(金) 過去問レビューの一覧へ

以下の日本語(本文のみ)を英語に翻訳しなさい。

ゴーン被告は、裁判の不公正や裁判手続きの不正や迫害を口酸っぱく言うが、何ら発言の具体性や客観性がない。日本国憲法に基づいて制定された日本の近代的な刑事訴訟法について不平があれば、逃亡までして自己の自由を獲得する必要はない。この逃亡は日本の国家主権にかかわる最重要の問題である。

NHK News Web 2020年1月9日
見出し

ゴーン被告 記者会見で逃亡を正当化 出国方法は明かさず

本文 保釈中に中東のレバノンに逃亡した日産自動車の元会長、カルロス・ゴーン被告が逃亡後、初めて記者会見を開き、「日本では公正な裁判を受けられる望みがなかった」などと述べ、逃亡を正当化する主張を行いました。

一方で、どのように出国し、レバノンに到着したかについては「協力してくれた人を危険にさらしたくない」などとして一切明かしませんでした。
Present!各部門の最優秀者にはAmazonギフト券500円分をプレゼントいたします。

初めてチャレンジされる方へ

●時事英語翻訳の美しさを競います。
 詳しくはご利用案内をご覧下さい。

●コンテストへの応募は無料会員登録の上、応募チケットが
 必要となります。詳しくは応募要項をご覧ください。

コンテストにチャレンジ!

応募フォームへ >>

Copyright(C) Saikigakuen Co., Ltd.