日英翻訳コンテスト

出題中の問題:第133回

応募締切:2022年1月27日(木) 優秀者発表:2022年2月11日(金) 過去問レビューの一覧へ

以下の日本語(本文のみ)を英語に翻訳しなさい。

私は英語の翻訳者であることから、世界の情報のほとんどをネットメディアに依存しています。学生時代には英字新聞や雑誌など日本の数種類の新聞に加えて購読していましたが、現在は限られた情報誌のデジタル購読者に過ぎません。この場で詳しくは述べませんが、自分に必要で、しかも信頼できる情報を手に入れようとした場合、特定の日本の主要な新聞から得ることは不可能だからです。現代のようなグローバル化による多様な価値観の環境の中にあって、信頼できる情報を日本の一紙から得ることは誰が考えてもできないということですね。21世紀になって時代が大きく変化したのです。平家物語「おごれるものは久しからず・・・・。」に少し似たところがあるかもしれません。

現代ビジネス 2022年1月3日
見出し

「紙の新聞」の時代は終わったー止まらない部数大幅減

本文 新聞の発行部数がピークから四半世紀で2000万部減少した。この10年だけで1500万部も減っており、「紙の新聞」の時代は残念ながら終わったと言っていいだろう。

その理由は購読料だ。新聞の購読料はだいたい月額4000円以上だから、「情報対価」として払うには高い。新聞しか情報が無かった時代ならともかく、インターネットを介して情報が氾濫している現在、わざわざ新聞を購読して情報を取らなくても良いということになる。

Present!各部門の最優秀者にはAmazonギフト券500円分をプレゼントいたします。

初めてチャレンジされる方へ

●時事英語翻訳の美しさを競います。
 詳しくはご利用案内をご覧下さい。

●コンテストへの応募は無料会員登録の上、応募チケットが
 必要となります。詳しくは応募要項をご覧ください。

コンテストにチャレンジ!

応募フォームへ >>

Copyright(C) Saikigakuen Co., Ltd.