皆様からのお便り
翻訳で表現する言葉次第で、あらゆる可能性を表現できるということに気づき、これからも学んでいきたいです。
ミケネコ様(愛知県 一般職)
初めて応募させて頂きます。よろしくお願い致します。
くりーむ様(滋賀県 経理)
お世話になります。初めての応募です。
最後の医師の問いは、情報統制のあるロシアのことなので、ナワリヌイ氏の死を分かった上での皮肉にも取れるし、距離的に一般的な救急対応は難しいことに対して純粋な疑問(それこそ、誰?、と聞いている)とも思えます。
Snufkin様(広島県 非常勤職員)
庭にある梅の盆栽が、小さな花を咲かせました。
春の兆しに心が弾むこの頃ですが、三寒四温の時期でもあります。
どうぞご自愛ください。
今回も、宜しくお願い致します。
パピネス様(茨城県 主婦)
今回もよろしくお願いいたします。
しーさー様(神奈川県 主婦)
各節、段落が上手く繋がったか不安です。
常陸の住人様(茨城県 物流アドバイザー)
前回ご指摘いただいた「原文を正確に理解する」、「文章の関係を正しくつなげる」を念頭に作成しました。本コンテストを通じ、精読をいかに疎かにしてきたのか痛感しています。
Beginner N様(群馬県 無職)
省略出来そうな”they”は省いて訳して良いものか、迷いました。
クチクチ様(宮崎県 土木技師)
よろしくお願い致します。
まりん様(愛知県 パート)