日英英語検定

MBSニュース 1月23日(木)
見出し

『限界』から『消滅』集落へ 高齢化・人口減の厳しい現実

本文 住民の半数以上が65歳以上の集落を「限界集落」と言いますが、さらに高齢化や都心回帰などが進んで住民が0人となってしまった集落を「消滅集落」と呼んでいます。

2019年4月時点で、全国の「限界集落」は2万箇所を超えていて、「消滅集落」も徐々に増えている現状にあります。

総評

出題者から皆様へ

海外でも非常に大きく取り上げられている日本の高齢化、過疎化による住宅問題。

私の住んでいるトロントでは、市内の土地が高騰し続け、若い世代において家を購入する経済力がなく、どんどんと田舎のエリアまで住宅範囲が広げられている現状を思うと複雑な気持ちです。

これから一層進んで行く高齢化。お年寄りだけでなく、若い世代が快適に生活できるよう、国がきっちりと対応できるようにシステムを確立していってほしいと思います。

さて、今回は、数字に焦点を当てていきたいと思います。

~以上、という表現は英語では一語では表現できません。overはその数値を含まないので、今回の65歳以上という場合は、65 and over という表現になります。以下の場合も同様で、65 and under という表現になります。

また、数字の表現方法について、「2万」は、英語では一桁の数字は英語表記で、それ以上は数字表記でするのが一般的だとされています。そのため、twenty thousand でも間違いではないのですが、この場合は20,000と表記するほうが一般的になります。

今回もたくさんのご応募ありがとうございました。

次回のご参加も是非心よりお待ち申し上げております。

Copyright(C) Saikigakuen Co., Ltd.