日英英語検定

Livedoor News 2019年8月28日
見出し

動物園のサル、尖った石を使ってガラスを割る

本文 中国の動物園で一匹のサルが、鋭く尖った石を使って園舎を囲むガラスを叩き割ろうとしていたことが分かった。道具を上手く使ったサルの行動に動物園のスタッフも「前代未聞」と驚愕しているようだ。

動物園によると、「他のサルはクルミを歯で噛み砕くのですが、あのサルは道具を使ってクルミを割ることができる。しかし、石でガラスを割ろうとしたのは初めてだ。」とのことである。

総評

出題者から皆様へ

私自身、動物園ではサル(特にゴリラとオランウータン)が一番好きで、1時間でも2時間でも見ていられるほど、興味深い動物だと思っています。
彼らの頭脳における研究は本当に奥が深く、面白いものですね。

さて、今回の翻訳においては、「前代未聞」という言葉に悪戦苦闘された挑戦者が多く見受けられました。辞書を引くと、unprecedentedが出てくるのが一般的だと思いますが、実際一般的に使われるのは、もっとシンプルなunheard, never heard, never seen などです。

時事英語に使われる単語は確かに難しい言葉も多いですが、このように非常にシンプルな言葉が使われる表現も少なくはありません。

このような単語の選択スキルを養うためには、やはり日々いかに英語に触れて言葉を吸収するかで大きく影響されます。
毎日少しでもいいので英字新聞や読書によって表現力を養っていってください。

Copyright(C) Saikigakuen Co., Ltd.