日英翻訳コンテスト

出題中の問題:第96回

応募締切:2018年11月21日(水) 優秀者発表:2018年12月14日(金) 過去問レビューの一覧へ

以下の日本語(本文のみ)を英語に翻訳しなさい。

自国の基本的な外交政策や国内政策に基づいて、他国(米国)の政治・経済を眺めるのではなく、他国(米国)の政治・経済の動向を眺めて自国の政策を立てる姿勢はとても独立国のやるべき姿勢ではない。

信濃毎日2018年11月8日
見出し

米中間選挙 民主制取り戻す一歩に  民主党が8年ぶりに下院を奪還した。

本文 トランプ氏は女性や移民、性的少数者(LGBT)、イスラム教徒への差別的言動を繰り返してきた。その結果、憎悪を誘発し、分断をあおる姿勢への批判票を、過去最多の女性とLGBTを候補に擁立した民主党が取り込んだ格好だ。

また、米国の権益を振りかざし、多国間協調に背を向ければ、安全保障面でも経済面でも不利益となって跳ね返る。国内外の政策を軌道修正する柔軟さが、トランプ氏に求められる。
Present!各部門の最優秀者にはAmazonギフト券500円分をプレゼントいたします。

初めてチャレンジされる方へ

●時事英語翻訳の美しさを競います。
 詳しくはご利用案内をご覧下さい。

●コンテストへの応募は無料会員登録の上、応募チケットが
 必要となります。詳しくは応募要項をご覧ください。

コンテストにチャレンジ!

応募フォームへ >>

Copyright(C) Saikigakuen Co., Ltd.