日英翻訳コンテスト

出題中の問題:第94回

応募締切:応募終了 優秀者発表:2018年10月5日(金) 過去問レビューの一覧へ

以下の日本語(本文のみ)を英語に翻訳しなさい。

日本の現状は海外、とりわけトランプに振り回されて政治も経済もどっちの方向へ行くのか、とてもまともに動いているとは言えない。国民の意思が国政に全く反映されていないのである。全てが後手後手の対応の中で再び放射能が漏れだしたら一体どうなるのだろうか?

朝日新聞デジタル 2018年9月6日
見出し

北海道の全戸停電、復旧めど立たず 震度6強の地震

本文 北海道電力によると、苫東厚真(とまとうあつま)火力発電所が大きな被害を被ってダウンしたため、電力の需給バランスが崩れ、他の火力発電所などが連鎖的にストップした。

それに伴い、泊(とまり)原子力発電所の外部電源が喪失し、非常用ディーゼル発電機によって燃料プールにある使用済み核燃料の冷却を継続している。現在のところ異常は確認されていないということだ。ディーゼル発電機の燃料は、少なくとも7日分は確保されているそうだ。
Present!各部門の最優秀者にはAmazonギフト券500円分をプレゼントいたします。

初めてチャレンジされる方へ

●時事英語翻訳の美しさを競います。
 詳しくはご利用案内をご覧下さい。

●コンテストへの応募は無料会員登録の上、応募チケットが
 必要となります。詳しくは応募要項をご覧ください。

コンテストにチャレンジ!

応募フォームへ >>

Copyright(C) Saikigakuen Co., Ltd.